中外专家学者探讨如何加强出版交流 让世界更了解中国

?

国际在线报道(记者李小平):来自30多个国家的高级出版社和60多个海外出版和学术文化机构,外国专家在2019年“中国图书对外推广计划”外国专家论坛19日在北京召开。国内主要出版机构的专家和代表将共同探讨如何加强中外出版交流,让世界更多地了解中国。

在北京国际图书博览会前夕举行的外国专家年会旨在为中外出版商搭建对话平台,更好地促进中外出版和文化交流与合作。今年研讨会的主题是“新中国国际出版70年文明交流与相互认可”。韩国驻华使馆公使衔参赞韩国和中国韩国文化研究所院长韩在说,中国出版业日新月异,新出版形式令人兴奋。韩在e说:“现在我去书店看书架上的书,每个书都设计精美,制作精良。出版物形式也很丰富,内容很多在互联网和新媒体的帮助下变得活跃起来。文学交流的形式非常灵活和有趣。例如,微信公众号,喜马拉雅调频,网易,蜗牛阅读等。纸质书籍已成为有声读物,电子书,你可以随时选择自己喜欢的方式和形式来阅读和阅读。形式很新,现在年轻人非常喜欢和喜欢,而且很多都让我大放异彩。“

为了加深对中国各界的了解,中国自2006年起实施了“中国图书推广计划”。通过这一计划,越来越多的中国好书正在走向世界。土耳其红猫出版社的主席哈鲁克说,他已经与中国的许多出版社建立了合作关系,而中国的书现在在土耳其越来越受欢迎。哈鲁克说:“在过去的五年里,土耳其人对中国文化的兴趣日益增加。莫言,余华,刘慈新等着名中国作家的作品被翻译成土耳其语,这促进了人气。中国文化。我们的出版社与梧州出版社合作。有一个中国书架。这个书柜里有老子等中国传统经典书籍。还有一些现代书籍,如食品和绘画。我们的读者对中国很感兴趣。“

哈鲁克说,中国的一些传统书籍《论语》,《孙子兵法》等已被翻译成土耳其语,我希望中国继续增加现代作家作品的翻译和推广,吸引更多年轻的土耳其读者付钱关注中国文化。和中国的发展道路。

中国现代与世界研究院院长于云泉表示,近年来,英语世界中国学科图书总量呈上升趋势,海外研究专着在中国的研究成果显着增加,许多作品产生了更大的国际影响。 2001年,2001年中国主题书上只有大约一千本相关书籍。到2011年,它达到了3万本。中国的政治,改革开放和中外关系都是关注的。其中,“一带一路”主题书正在兴起。从2013年到现在,每年平均发布200本相关书籍。于云泉说:“其中包括美国,英国和意大利等20多个国家的作者。其中包括汉学家,专业作家,历史学家,大学学者等。大约20%的人有长期的生活和工作。在中国工作。或者在中国机构工作,书籍类型包括旅行笔记,摄影收藏,研究专着和论文集,将“一带一路”作为重要国际出版问题的来源。

德国法兰克福书展副总裁克劳迪娅女士表示,越来越多的国际出版商正在购买中国版权和翻译中文书籍,希望更多的中国作品将被翻译成德文。克劳迪娅说:“我希望将来能有更多的中国作品被引入世界。关于中国文化和知识的作品值得向世界介绍。”

中国高度重视国际出版合作,建立了中国图书对外推广计划,经典中国,丝绸之路,中国学术翻译等国际出版合作平台。在“中国图书外展计划”的资助下,到2018年底,中国出版机构与82个国家的700多家出版机构合作,共有3200多个项目,涉及图书4600多种,50多个版本。

标签:一带一路